Linguistica applicata, linguistica e scienze dell’informazione

Lavoriamo in maniera interdisciplinare e al centro degli avvenimenti

Tre esempi concreti di come contribuiamo a realizzare il futuro della Svizzera nei progetti e temi:

Linguistik: Herkunftsabklärung

Lingua: prove linguistiche per il riconoscimento della provenienza

Se i cittadini stranieri, ad esempio i richiedenti l’asilo, non possono o non vogliono fornire informazioni in merito alla loro provenienza, gli specialisti in linguistica forense tengono un colloquio con la persona interessata e lo analizzano al di fuori dell’audizione sui motivi d’asilo. Tramite il modo di esprimersi e le conoscenze civico-culturali dovrebbe essere possibile identificare almeno l’ambiente socioculturale.

Linguistik: Online Archiv

Archivio federale: accesso online per tutti

L’Archivio federale (AF) documenta l’operato dello Stato rendendolo trasparente e accessibile. Per offrire online tutti i dossier e i servizi indipendentemente da luogo e ora, l’AF amplia da un lato la sua infrastruttura in vista della digitalizzazione, dall’altro modernizza in due tappe l’accesso online tramite un portale web. Per farlo sono richieste idee creative.

Linguistik: Terminologiedienste

Servizi di traduzione e terminologia

Il prestigio della Svizzera è caratterizzato anche dalla coesione delle comunità linguistiche. Questa coesione va mantenuta e tutelata. Anche per questo i testi dell’Amministrazione federale vengono sempre pubblicati in tedesco, francese e italiano; una parte di essi anche in romancio e in inglese. Le traduzioni sono frutto di una collaborazione costruttiva di esperti interni ed esterni.

Dove sono particolarmente richieste le vostre conoscenze?


Posti di praticantato attuali nel settore linguistica applicata

Tutti i posti

Posti attuali nei servizi linguistici

Tutti i posti

JobAbo